詞/大佑 曲/kazu

あの日交わした君との言葉 何一つ嘘はなかったけど
流れていく時間の中で 少しずつ変わり始めた
僕はそれを認めたくは無い 君もそれを認めたくは無いけど
自分の気持ちに嘘なんて つける筈も無かった
那天與你互相傾訴的話語 全都是真實毫無謊言
但是卻在逐漸流逝的時光之中 一點一點開始改變了
雖然對此我不想承認 你也不願認同 
但對自己的心情說謊什麼的 完全做不到


別離の言葉切り出したその瞬間に
今までの二人の時間全て嘘になった
在說出分離話語那瞬間起
兩人至今為止所有的時光全化成了謊言


凍りついた君の顔が僕には辛過ぎて
声も出さずにただ見つめてた「何も出来ない」
傍に居た君が今では遠過ぎて
独りの部屋で泣き叫んでも「届く筈も無い」
你僵硬的神情 對我而言實在太過於殘酷
發不出聲音只能凝視著你卻「無能為力」
身旁的你如今已過於遙遠
即使獨自在房間內哭喊也「無法再傳達」


あの日交わした君との言葉 何一つ嘘はなかったけど
流れていく時間の中で 少しずつ変わり始めた
那天與你互相傾訴的話語 全都是真實毫無虛假
但是卻在逐漸流逝的時光之中 一點一點開始改變了


別離の言葉切り出したその瞬間に
今までの二人の時間全て嘘になった
眠れない夜に君を想うたび
壊せない消せやしない景色があった
在說出分離話語的那瞬間起
兩人至今為止的時間全化成謊言
每當在無法入眠的夜晚想起你時
總有著毀滅不了也無法消除的景色


凍りついた君の顔が僕には辛過ぎて
声も出さずにただ見つめてた「何も出来ない」
傍に居た君が今では遠過ぎて
独りの部屋で泣き叫んでも「届く筈も無い」
気持ち隠す強さが少しでもあったなら
大切な君失くさなかった「今更だけど」
最後にもう一度だけわがまま聞いてください
出逢った日から別離の夜まで「真実だった」
你那僵硬的神情 對我而言實在太過殘酷
發不出聲音只能凝視著你卻「無能為力」
身旁的你如今已過於遙遠
即使獨自在房間裡哭喊「也無法傳達」
若是能夠擁有能隱藏心情的堅強 即使只有一點點也好
就不會失去那麼重要的你「雖然已事到如今」
最後請你再聽一次我的任性
從相遇那天到分離的夜晚「都曾是真實的」

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 樂樂公主 的頭像
    樂樂公主

    Applause Record

    樂樂公主 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()